Офіційною мовою проваджень у справах про адміністративні правопорушення в Україні є українська.

Це означає, що судові засідання проводитимуться українською мовою. Всі судові документи, включно з протоколами судових засідань і рішенням суду, будуть складені нею. 

Якщо ви не володієте українською мовою або не розумієте її, то маєте право клопотатися про надання вам перекладача на безоплатній основі. Ви маєте право користуватися тією мовою, якою володієте і яку розумієте, на всіх етапах провадження. Однак суд не зобов’язаний надавати перекладача, якщо ви володієте українською мовою або розумієте її, але вважаєте за краще користуватися в суді іншою мовою. 

Крім того, суддя не може відмовити вам у наданні перекладача лише тому, що ваш адвокат володіє українською мовою. 

Якщо ви маєте розлади слуху, зору чи мовлення, суд повинен забезпечити вас перекладачем, який перекладає провадження не лише тією мовою, яку ви розумієте, але й у зручній для вас формі.

Джерела

Останнє оновлення 06/01/2024